"We're all just floating around accidental-like on a breeze"
(Forrest Gump)

Английский язык для тех, кто хочет открыть мир заново
Обучение английскому в малых группах
Как учим
Мы занимаемся в малых группах от 3 до 6 человек. Используем курс Total English, написанный авторами Mark Foley и Diane Hall. Вам не обязательно приобретать этот учебник. Все материалы копируются, включая аудио записи, и выдаются учащимся. Занятия проходят 2 раза в неделю по полтора часа (2 учебных часа). Чтобы определить Ваш текущий уровень, необходимо посетить одно пробное занятие (бесплатное). На занятиях используются материалы учебника, аудио и видео материалы.
Чему учим
Студенты осваивают все аспекты языка: чтение, аудирование (восприятие речи на слух), письмо, говорение. Существуют промежуточные и финальный контроль Ваших знаний на каждом уровне. Вы можете начать с самого простого уровня Starter (Beginner) и закончить уровнем Intermediate (всего 4 уровня). Каждый уровень рассчитан в среднем на 7 месяцев.
Кого учим
Учим, начиная с возраста 11 лет. Верхнего предела не существует, ведь учиться никогда не поздно!
Кто учит
Запруднова Наталья Валентиновна, образование высшее педагогическое по специальности Английский язык. Стажировалась в городе Экзетер (Великобритания). Стаж работы педагогом 25 лет.
Люблю новые знакомства, путешествия, бег и своих учеников.

Что почитать

И снова все о нем
"There are few hours in life more agreeable than the hour dedicated to the ceremony known as afternoon tea."
Henry James
Кофеманы не поймут нас, любителей чая. Ведь что может быть приятнее, чем неторопливое чаепитие, когда обед уже давно позади, а до ужина еще и палкой не докинуть. Опять же, прекрасный повод встретиться с приятными или нужными людьми.

Кажется, что в Англии эта традиция существовала всегда, но это не так. Послеобеденный чай вошел в обиход сравнительно недавно. А случилось это так…
Жила-была Анна, седьмая герцогиня Бэдфорда. Аккурат в 1840 году, в один из дней, около четырех часов после полудня она проголодалась. А ужин в те стародавние времена накрывали очень поздно, аж в 8 часов. Вот и велела она подать ей чашечку чая с бутербродами, которые к тому времени уже носили гордое имя графа Сэндвича, придумавшего класть начинку между двумя ломтиками хлеба.
И вот у Анны появилась новая привычка. Но пить чай одной скучно, и она стала приглашать своих подруг разделить с ней трапезу. Подруги были в диком восторге от такой идеи. И пошло, и поехало! Послеобеденное чаепитие захватило всю Англию.
В наши дни классический английский послеобеденный чай (afternoon tea) состоит из чашечки чая, чаще всего пакетированного (фи!), бутербродов с тонко порезанным огурчиком, пирожных, печенья и конечно Cream Teas, про которые нужно сказать несколько слов отдельно. Это вкуснейшая булочка (scone), клубничный джем (strawberry jam) и ключевой ингредиент - Девонские сливки (Devon clotted cream). Cream Tea – особая гордость англичан. Обязательно попробуйте!
Эффективный аффект!
Если в разговоре с тобой кто-то использовал слово «коса», то ты конечно же поймешь о какой из них идет речь: то ли о красивой рыжей девичьей косе, то ли об инструменте, требующем заточки. Понятно это становится из контекста. Точно так же дела обстоят и с английским языком.
Есть много слов в английском, которые очень похожи друг на друга и которые мы частенько путаем. Предлагаю в этой статье повторить некоторый из таких пар слов. Вот, к примеру, advice и advise. Во-первых, это разные части речи: существительное и глагол соответственно. То есть «совет» и «советовать». А во-вторых, произносятся они тоже немного по-разному, хотя для нашего русского языка эта разница не всегда очевидна. Если произносите слово «advice», то в конце слышится звук «s», а у глагола на конце более звонкий «z».

Следующая парочка тоже существительное и глагол, effect и affect, воздействие (эффект) и воздействовать (влиять) соответственно. Как видите, отличаются слова только первыми буквами, которые, к несчастью для русского уха, произносятся очень похоже. Но так как по смыслу слова схожи, то и общий смысл высказывания с одним из этих слов будет понятен. Поэтому опять нет повода паниковать. Едем дальше…

А вот слова brake и break произносятся уже совершенно одинаково, но все еще имеют отличия как части речи. Brake – тормоз (существительное) и break – ломать (глагол). По смыслу слова тоже отличаются кардинально, поэтому единственное, что тебе может прийти на помощь в этом случае – контекст.

Усложняем задачу: есть два глагола ensure и insure, переводятся как «обеспечивать» (гарантировать) и страховать. Произносятся одинаково. Облегчает задачу то, что по смыслу они чуть-чуть похожи, поэтому кардинального непонимания в случае, если перепутаете эти слова, произойти не должно.

Совсем тяжелый случай со словами storey (этаж) и story (история, рассказ). И то и то слово существительное, контекст тоже не всегда может помочь, и произносятся слова одинаково. В этом случае, прописывается таблетка под названием «давайте уточним». Не бойтесь переспрашивать, потому что лучше сразу уточнить смысл слова, которое тебе непонятно, чем потом из-за этого попасть в некрасивую ситуацию. Даже сами англичане частенько этим пользуются между собой. Надо просто сказать: «Could you spell the word, please?» И все! Когда человек назовет тебе слово по буквам, смысл его сразу прояснится.

Ну, и напоследок встречайте парочку desert (пустыня, пустынный) и dessert (десерт). Слова отличаются ударением. Пустыня произносится как [ˈdezərt], то есть ударение на первый слог, а десерт произносится как [diˈzərt], то есть ударение падает на второй слог. Здесь задача очень простая – не путать ударение.

Хочешь гордиться собой?
Зачем надо учить иностранный язык ты, чисто интуитивно, всегда догадывался. Зачем учить конкретно английский язык, конкретно тебе, тоже знаешь. Ну, или, по крайней мере, слышал все нужные доводы в разных формулировках от родителей, друзей, начальства и даже самого себя.
Поэтому где-то в глубине души, очень глубоко, ты уже осознал, что без знания «ангельского» языка тебе не обойтись. То есть, Начало положено. В этом месте даже можешь вспомнить эпический фильм «Начало» (если не смотрел, посмотри; если не поможет, то просто развлечешься, фильм хороший).

Но тебе все еще не хочется приступать к этому сложному, мучительному, мутному, нудному и отнимающему столько времени процессу. Да, еще один момент: ты не веришь, что когда-то заговоришь по-английски. Все верно?

Поздравляем! Ты типичная жертва нашей системы образования и еще тебе не повезло с учителями. А еще, ты не сформулировал для себя четкой цели и не обзавелся мощной мотивацией. Таких как ты – миллионы.

А вот теперь скажи: ты хочешь что-то изменить в своей жизни и стать успешнее? Если нет, закрывай эту статью и иди дальше смотреть зомбо-ящик, лежать на диване или квасить с друзьями. Если да, продолжаем разговор.

У нас есть четкая цель: сделать твое обучение легким, нескучным, эффективным и недорогим.

Легким, потому что мы расскажем тебе, как правильно учить английский, чтобы на нем заговорить.

Нескучным, потому что будет интересно учиться на основе творческих заданий, аудио и видео материалов и общения с одногруппниками.

Эффективным, потому что ты достигнешь значительных результатов за короткий отрезок времени. Посуди сам, ты закончишь начальный уровень всего за 7 месяцев, при режиме занятий 2 раза в неделю по полтора часа и сможешь общаться на английском на бытовом уровне!

Недорогим, потому что один учебный час стоит всего 200 рублей.

Дело за малым:

1. Поставь себе обозримую цель «Овладеть разговорным английским на начальном уровне за 7 месяцев».

2. Позвони нам по телефону 933-933 и запишись в ближайшую группу.

3. Приведи с собой друга и получи один месяц бесплатных занятий.

Через 7 месяцев у тебя будет повод гордиться собой!

Простите, что Вы сказали?
«Самая бесполезная вещь за границей это разговорник. Вы подходите к иностранцу, находите нужный вопрос, по складам в русской транскрипции его читаете, и тут с ужасом понимаете, что Вам ответят...»
Это моя любимая цитата из М.Н. Задорнова. Действительно, все бы ничего, но для полноценного общения нужно не только самому сказать, но и понять, что говорят тебе.

Мои студенты часто жалуются на то, что плохо понимают разговорную речь, хотя имеют объемный словарный запас и хорошие навыки грамматики. Причем, в их жалобах часто сквозит уверенность в том, что уж такими они родились и теперь ничего не поделаешь.

Это не так. Восприятие иностранной речи на слух – это точно такой же навык, как и чтение, письмо и говорение. Его можно и нужно вырабатывать. Времени для этого потребуется не слишком много, а вот самодисциплины – очень много! Поэтому, если перед вами стоит цель научиться понимать иностранную речь и Вам это супер необходимо, то результат у Вас будет отличный.

Итак, начнем.

1.Расслабьтесь и не пытайтесь дословно перевести то, что слышите. Ваша задача ухватиться за знакомые слова и выражения и понять общий смысл высказывания.

2.Каждый день занимайтесь прослушиванием специального материала, 15-20 минут ЕЖЕДНЕВНО будет вполне достаточно.

3.Когда слушаете слова или выражения, делайте паузу и пару-тройку раз повторите вслух то, что услышали.

4.Прослушанные диалоги очень полезно учить наизусть, соблюдая услышанную интонацию. У текста есть своя мелодия, услышьте ее и заучите как песню.

5.Когда слушаете слова, фразы или диалоги, постарайтесь рисовать у себя в воображении картинки предметов, ситуаций, действий, людей. Как ни странно, это тоже поможет Вам легче воспринимать содержание речи на слух. Вы будете мыслить уже не словами, которые требуют перевода, а образами, и процесс пойдет быстрее.

6.Постоянно пополняйте свой словарный запас. Чем больше слов Вам знакомо, тем лучше и полнее понимается речь.

7.Слушайте больше песен, радио, фильмов, телевизионных передач на изучаемом языке.

Вот, собственно, и все.

Осталось упомянуть последнее. Если Вам трудно заставить себя заниматься регулярно и нет времени подбирать учебные материалы, всегда можно обратиться к нам на курсы. В группе единомышленников с аналогичными целями, под контролем преподавателя, на основе проверенного, дающего хорошие результаты курса, учить язык будет легче, быстрее и приятнее.

Урок под названием «Путешествия»
- Do you speak English?
- Yes…сссли бы...

Вы когда-нибудь задумывались, зачем Вам нужны путешествия?
Первое, что лежит на поверхности – смена обстановки. Все мы конечно устаем от повседневной рутины, от накопившихся проблем. Нам часто не хватает времени на самого себя. Отправляясь в путешествие, мы отдыхаем от суеты, меняются картинки перед глазами, мы получаем новые эмоции и впечатления. У нас появляется время погрузиться в себя.

А кто-нибудь из вас воспринимал путешествие, как возможность личностного роста?

В любой поездке, так или иначе, приходится преодолевать себя и свои страхи, учиться быстро принимать решение и ориентироваться на месте, подстраиваться под обстоятельства и новые условия, развивать находчивость и в некоторых случаях упорство. Также для саморазвития человеку желательно иногда осуществлять выход из зоны комфорта и специально помещать себя в непривычные условия.

А еще, если ты любишь путешествовать, то наверняка задумывался о том, что не плохо бы знать иностранный язык. Язык помогает не только в чисто бытовых вопросах во время путешествия, но и позволяет лучше узнать страны, которые ты посещаешь, завести множество знакомств с интересными для тебя людьми. Мы ведь путешествуем и для этого тоже?

Если выбирать, какой же язык пригодится в первую очередь, то выбор конечно падает на английский. Практически в любой стране, где английский не является государственным, тебя поймут. Поэтому его можно смело назвать интернациональным.

И действительно, в 55 странах он считается официальным языком, а в 20 странах население разговаривает на английском, как на родном языке. Около миллиарда человек говорит на английском, как на иностранном языке. Каждый пятый житель планеты может общаться на этом языке, имея различные уровни подготовки. Более 80% домашних страниц в Интернете на каком языке? Правильно!

Путешествия и знание английского так тесно переплетаются между собой, что дополняют друг друга. Ведь чем больше ты путешествуешь, тем больше у тебя языковой практики, а значит, ты быстрее начинаешь чувствовать себя уверенным, общаясь на английском. Твои знания и навыки в языковой среде начинают расти как волшебные бобы. В принципе, учить английский приятно и не сложно. Да, да. Чтобы почувствовать разницу, попробуй поучить китайский, скажем. Когда вернешься к английскому, почувствуешь такое же облегчение, как будто после долгого трудового дня снял обувь, которая тебе мала на целый размер. К тому же, чтобы общаться на английском на большинство бытовых тем, достаточно иметь словарный запас всего 1200-2000 слов!

Сделай английский язык своей каждодневной «утренней зарядкой». Пять – десять минут будет вполне достаточно для начала. Два-три новых слова или фразы каждый день! Если нет силы воли – приходи к нам в группу «Туристический английский». Здесь ты встретишь своих единомышленников, таких же «кочевников», как и ты, открытых для всего нового, загадочного, удивительного!

Шакира – свой путь к успеху
Шакира (Shakira) мировая супер звезда взорвала английскую музыкальную сцену хитом Whenever, Wherever. Ее дебютный альбом Laundry Service был продан тиражом 13 миллионов копий. Неплохой результат по окончании курсов английского языка, правда? Ее наставник, Глория Эстефан (Gloria Estefan), должно быть, очень гордится своей ученицей.
Шакира родилась в Барранкилье, Колумбия, 2 февраля 1977 года. Еще ребенком она любила слушать любую музыку, а в особенности английский рок-н-ролл, колумбийские и ливанские песни.

Свои собственные песни Шакира начала писать в восемь лет, а в десять уже выигрывала конкурсы. В 13 лет она переехала в город Богота (Колумбия) в надежде получить контракт модели. Вместо этого она стала петь и выпустила альбом в 1991 году с испанскими песнями.

Вскоре после выпуска второго альбома, она решает петь с Эмилио Эстефаном (Emilio Estefan), мужем Глории Эстефан, известным певцом. Когда Глория Эстефан заказала перевод некоторых испанских песен Шакиры на английский язык, та осознала, что хочет выучить английский и тогда ей будет легче контролировать свои авторские права на песни.

Ее дебютный альбом на английском языке вышел в 2001 году. Он произвел настоящий бум в Америке и стал трижды платиновым. Она отправилась в кругосветное турне и в каждом городе, где она давала концерт, билеты раскупались моментально.

В чем секрет ее успеха?

Шакира – очень упорная и трудолюбивая знаменитость. Она вышла из бедной семьи и оказалась способной правильно распорядиться своими способностями и талантами. Единственная причина почему она так хорошо знает сейчас английский – это ее сильнейшая мотивация.

У нее была совершенно конкретная цель – она хотела писать песни для своих собственных альбомов на английском языке. В своем интервью для MTV она сказала: «У меня была необходимость и срочность для выражения идей, чувств и мыслей. Мне было необходимо выразить весь тот опыт, который имелся у меня на другом языке.»

Хотя это было не легкой задачей, она проявила завидное упорство, чтобы цель осуществилась. Каждая песня требовала огромного количества времени и Шакира посвятила все свое время и усилия своему любимому делу.

Кроме того, Шакира всегда знала, что ей необходимо учить конкретно, чтобы писать песни на английском языке. Сначала ей надо было выучить звуки, как они сочетаются ритмически, затем грамматикой, чтобы четко выражать себя в песне.

Чтобы освоить грамматику, она работала с репетитором. Чтобы понимать письменную речь, Шакира читала много литературы на английском языке. В частности, произведения американского поэта 19-го века Уолта Витмана (Walt Whitman), особенно ей нравился его сборник «Листья травы» (Leaves of Grass).

Учиться говорить по-английски ей было совсем не обязательно. В первую очередь надо было овладеть письменной речью, чтобы иметь возможность доносить свои произведения американской публике.

От испанской звездочки до Голливудской звезды
Звездная карьера Пенелопы Круз (Penelope Cruz) началась с фильма «Страна холмов и долин» (Hi Lo Country) в 1998 году. Это была ее первая роль на английском языке. А уже в 2009 году она становится первой испанской актрисой, получившей Оскар за роль в фильме «Вики Кристина Барселона» (Vicky Christina Barcelona).
Она родилась 28 апреля 1974 года в Алькобендасе (Alcobendas), недалеко от Мадрида в Испании. Она рассказывала, что у нее было обычное детство в маленьком рабочем городке.

Работать актрисой она начала с 15 лет. До этого Пенелопа мечтала стать танцовщицей и 9 лет обучалась в Испанской Государственной Консерватории.

К моменту отъезда в Америку, она снялась уже в десяти испанских фильмах и ей было 20 лет. В то время она не знала английский, могла только произносить заученные реплики. Пенелопа вспоминает, что через 2 года после переезда, она знала только две фразы: 'How are you?' и 'Thank You'.

Она продолжала участвовать в испанских фильмах и стала известна в Америке по фильму Ванильное небо (Vanilla Sky) в 2001 году. После этого она снимается еще в 20 картинах как на испанском, так и на английском языках и 1 апреля 2011 года становится первой испанской актрисой, которая получает звезду на Голливудской «Аллее Славы».

Как она добилась такого успеха?

История успеха Пенелопы Круз вовсе не проста. Она начала учить английский язык, по ее собственному утверждению, «слишком поздно» и до сих пор испытывает дискомфорт, когда говорит по-английски.

Она не только работала так же много и усердно, как Арнольд Шварценеггер, но и делала следующие три вещи:

1. Училась всегда. Даже сейчас у актрисы есть учителя, которые помогают ей с английским. В начале своей карьеры она учила тексты на слух и постепенно набрала объемный словарный запас. Даже несмотря на то, что она может давать интервью на английском и общается довольно свободно, она до сих пор занимается фонетикой с педагогом. В свободное от съемок время, Пенелопа продолжает учить язык и улучшать свои навыки.

2. Погружалась целиком. Пенелопа Круз всегда проверяла себя, насколько хорошо выучена роль и главные фразы, которые были важны в работе. Даже тогда, когда она не знала, что означают конкретные слова, она правильно их читала и произносила и старалась передать нужные эмоции во время съемок. Она всегда репетирует свои роли в присутствии человека, который корректирует ее произношение и акцент.

3. Училась на ошибках. Пенелопа утверждает в своих интервью, что всегда делала много ошибок в английском языке. Некоторые из ее ошибок были настолько неловкими, что она волей не волей их запомнила и больше не повторяла. Однажды, когда она попросила парикмахера уложить ей волосы, фраза прозвучала так, как будто она делала ему предложение сексуального характера. Было очень неловко. Несмотря на это, Пенелопа Круз продолжает говорить по-английски.

От испанской звездочки до Голливудской звезды
Он знал пару-тройку английских слов, когда решил перебраться в Америку. Он записался на все возможные курсы, какие только были доступны: разговорный язык, письменная речь и даже на курс ликвидации акцента.
Настойчивость и тяжелый труд сделали свое дело, он стал богатейшим и влиятельнейшим человеком в стране. Ты знаешь его под именем Арнольд Шварценеггер (Arnold Schwarzenegger), известный Голливудский актер и бывший губернатор Калифорнии.

Его история показывает, чего можно достичь усердной работой.

Арнольд Шварценеггер начинал, как обычный бодибилдер, а стал одним из самых популярных губернаторов в истории Соединенных Штатов. Широкую известность и состоятельность ему принес упорный труд и самоотдача.

Арнольд родился 30 июля 1947 года в Австрии. С десяти лет он начал мечтать об Америке, полагая, что карьера бодибилдера, это именно то, чем стоит зарабатывать на жизнь. Активные тренировки он начал с 15 лет. В 19 лет он завоевал титул «Мистер Вселенная» (Mr Universe). В 21 год он переехал в Америку. Вряд ли можно сказать, что в то время он хоть немного знал английский.

Он продолжил заниматься бодибилдингом в Америке и выиграл множество титулов, включая титул «Мистер Олимпия» (Mr Olympia) семь раз. В перерывах между тренировками и конкурсами он находил время для занятий английским языком.

Вскоре Арнольд начал мечтать о карьере в Голливуде. Эта мечта начала реализовываться после съемок в фильме «Геркулес» (Hercules) в Нью Йорке.

Первое время люди часто говорили ему, что у него очень смешной акцент. Иногда в фильмах его приходилось дублировать из-за этого недостатка. Начинающему актеру приходилось не сладко. Но «железный Шварц» и здесь не спасовал. После выхода блокбастера «Конан Варвар» (Conan the Barbarian) в 1982 году, его карьера стала резко набирать высоту. Он сыграл главные роли в более 30 фильмах.

В 2003 году он выдвинул свою кандидатуру на пост губернатора Калифорнии и победил на выборах. Он пробыл на этой должности два срока с 2003 по 2011 год. После этого, Шварценеггер вернулся в Голливуд и снялся в новых блокбастерах, имевших громкий успех. Складывается впечатление, что он не собирается останавливаться. Давайте теперь детальнее разберемся, почему же он был так успешен? Каковы причины?

1. Настойчивость. Имя Арнольд Шварценеггер не стало бы широко известно без тяжелого и длительного труда. В недавнем своем письме иммигрантам в США, он сказал: «Благодаря тяжелому труду и настойчивости, а также благодаря щедрости и гостеприимству американских людей, мои самый смелые фантазии получили воплощение.» На его пути встречалось много преград, но он не позволял обстоятельствам одержать над собой верх. Даже когда многие указывали ему на его смешной акцент, он не перестал мечтать о Голливуде, а продолжил усиленно работать со своим английским. Он не скрывает, что ему приходилось очень трудно после переезда в Америку, но это его не останавливало. «Победы не приносят Вам силы. Силу развивает борьба.» - Арнольд Шварценеггер.

2. Цель. С раннего детства Арнольд точно знал, чего хочет. Он хотел переехать в Америку и стать успешным. В своем письме иммигрантам он говорит: «…чтобы попасть в Голливуд, я должен был учиться говорить по-английски на курсах разговорного языка и работать над акцентом – делать то, что повысит мои шансы на успех.» Он четко знал, что должен делать, чтобы достигнуть поставленной цели, поэтому сконцентрировался на изучении языка.

3. Погружение в язык и культуру. Арнольд Шварценеггер понимал, что если он хочет изучить язык, он должен по максимуму окружить себя английским. Сначала он получил достаточные знания, чтобы читать на английском газеты и журналы и изучать другие предметы на английском языке. Он хотел знать об американской культуре как можно больше. Он искал различные возможности для своей разговорной практики. Когда он впервые приехал в Калифорнию, он работал в магазине фитнеса, где обязан был общаться с покупателями на английском. Арнольд отправился в поездку с одним из судей конкурса Mr Universe, Вегом Буннеттом (Wag Bennett), чтобы пожить некоторое время в Лондоне. Он общался с семьей Беннеттов, включая детей. В Америке он окружил себя только теми людьми, кто гооврит по-английски. В своей автобиографической книге «Вспомнить все» (Total Recall) он пишет: «Я взял за правило назначать свидания только с теми девушками, которые говорили по-английски, я не хотел встречаться с девушками, которые знали немецкий.»

Он был не единственным, кто начал карьеру, имея очень скудные познания в английском.
Полиглоты
Этот дар в средние века вызывал страх страх. Поэтому тогда полиглотам приходилось очень туго, их запросто могли сжечь на костре. Заметьте, не от зависти, а исключительно от страха. Люди полагали, что в человека вселялся бес, который и давал ему такую редкую способность.
Кого же можно считать полиглотом? Какое количество языков надо знать, чтобы вызвать удивление? И насколько хорошо надо владеть языком, чтобы его засчитали?

Для этого надо обратиться к истории. Легенды гласят, что Будда говорил на 150 языках, а Магомет знал все языки. Самый известный полиглот из числа смертных, но приближенных к Богам, кардинал Джезеппе Каспар Меццофанти (1774-1849) знал 38 языков, которые он изучил самостоятельно. Не исключено, что на такой подвиг кардинал пошел, стремясь к профессионализму, ведь он был хранителем библиотеки Ватикана.

А как дела обстоят с простыми смертными? Здесь мы встретим много имен людей разных профессий, национальностей, вероисповеданий. Объединяет их лишь одно: все они, без сомнения, люди незаурядного ума и редкого таланта. Вот лишь некоторые из этих имен.

Иоанн Павел II — бегло говорил на 10 языках, еще несколько языков знал не очень хорошо (1920-2005);

Поль Робсон — говорил на 20 языках, певец и актер (1898-1976);

Овсянников Анатолий Иванович — владел 43 языками, переводчик, журналист-международник, политический обозреватель (1936-1979);

Сайдис Уильям Джеймс — к 30 годам знал уже 40 языков, вундеркинд из Нью-Йорка (1898-1944);

Никола Тесла — 8 языков, сербский физик (1856-1943);

Старостин Сергей Анатольевич — 40 языков, российский лингвист (1953-2005);

Мельников Виталий Робертович — утверждает, что знает 104 языка, кандидат медицинских наук, фотохудожник, поэт-экспериментатор (1962 г.р.);

В длинный список имен полиглотов входят все, кто знает больше 4 языков. При условии, что человек владеет языками на очень хорошем уровне, то есть свободно говорит, грамотно пишет, переводит речь на слух. К примеру, Владимир Ильич Ленин (Ульянов) считаться полиглотом не может, потому что знал всего лишь 3 языка, да и те слабовато на уровне гимназии (французский, немецкий), английский же язык вождь советского народа учил самостоятельно.

Что же необходимо, чтобы стать полиглотом? История утверждает, что люди учили огромное количество языков в связи со своей профессиональной деятельностью, обладая при этом незаурядными интеллектуальными способностями. Например, Клеопатра знала все языки, на которых говорили ее подданные, чем заслужила их уважение. Полководцы, которые вели в бой многонациональные армии. К таким полководцам относят Митридата VI Евпатора, царя Понта. Он знал 22 языка и мог отдавать приказы без переводчиков. Наверное, это стало немаловажной причиной его успешной борьбы с Римской империей. Александр Грибоедов, как Вы знаете, был не только драматургом, но и успешным дипломатом и знал 9 языков.

Думаю, что между термином «полиглот» и «профессионал» можно поставить знак равенства. А Вы как думаете?

Почему сложно учить иностранный язык
В чем же сложность?
Чтобы ответить на этот вопрос, надо понимать, что такое язык по сути? Это способ кодирования наших мыслей. Различные языки – это различные способы кодирования мыслей. Когда вы говорите на родном языке, вы не задумываетесь о том, какими правилами пользоваться для материализации своих мыслей, чтобы вас поняли окружающие. В это время вас волнует только сам смысл высказывания. Наш мозг не разделяет язык на родной или не родной. Он воспринимает иностранный язык, как не правильную форму кодирования и автоматически вычеркивает эту информацию. По мнению ученых, основная функция мозга состоит в способности забывать, а не помнить.

Как же помочь нашему мозгу не забыть то, что мы так упорно хотим запомнить, когда изучаем иностранный язык?

Прежде всего, надо понять, какие задания не эффективны и перестать их выполнять. Например, простое чтение текстов, их пересказ, составление и заучивание диалогов, сочинения вряд ли будут полезны. Вы все выполняли в школе (институте) задание типа: прочитайте и перескажите текст. Помогло? Понимать текст на иностранном языке вам стало легче, но говорить вы от этого не начали. Правило № 1: выполняйте только эффективные задания.

Зубрить тексты или бесконечные правила – это не приятно. Я не знаю, получал ли кто-то от зубрежки удовольствие. Сомнительно. Все, что связано с отрицательными эмоциями забывается очень легко. В этом тоже отличительная особенность нашего мозга. Он защищает нас от стрессов, поэтому блокирует ту информацию, которая нас расстраивает. Делаем вывод: зубрить - неэффективно. Правило № 2: обучение должно быть приятным и не вызывать больших трудностей.

А вот еще новость: мы, русские, мыслим не так, как англичане или французы и так далее. Мы воспринимаем мир на свой лад. Поэтому, чтобы лучше понять иностранный язык, надо понять образ мыслей тех людей, которые населяют эту страну. Другими словами, знание кучи иностранных слов вам никак не поможет заговорить. Правило № 3: познания должны быть гораздо глубже, уходящие в историю, обычаи, традиции народа – носителя изучаемого вами языка.

Изучение иностранного языка – дело творческое и весьма интересное, основанное на логическом анализе языка!

Можно ли изучать иностранный язык самостоятельно?

Можно. В современном мире имеется весь набор инструментов для того, чтобы человек смог изучить любой иностранный язык самостоятельно. Кроме массы текстовых самоучителей и словарей, которые сопровождаются подробным описанием методики изучения и требований к обучающемуся, а также звуковым приложением к курсу, сейчас нам стали доступны множество дополнительных способов.

С появлением Интернета, открылась возможность посещать курсы иностранных языков прямо онлайн, не выходя из дома. Причем, можно выбрать не только русского педагога, но и носителя языка. Можно значительно сэкономить время, поскольку никуда не надо ехать. Режим занятий можно отрегулировать, исходя из своей занятости и желания.

Если у вас уже имеются базовые познания в иностранном языке, то можно посещать иностранные форумы, закачать и просматривать фильмы на том языке, который вы изучаете, а можно смотреть зарубежное телевидение или съездить в страну изучаемого языка.

А что же может помешать нам достигнуть благой цели?

У всех из нас различные характеры и темперамент. Кто-то любит посидеть вечерком за вышиванием, кто-то покопаться в гараже с автомобилем, кто-то предпочтет всю ночь «зажигать» в клубе, а кто-то ляжет на любимый диван и посвятит вечер «зомбо-ящику». Один только факт, что мы используем свой мозг на ничтожные 3%, говорит о многом.

Принимая решение изучить иностранный язык самостоятельно, задайте себе несколько вопросов:

1. Смогу ли я уделять самостоятельным занятиям хотя бы пару часов в неделю?

2. Смогу ли я самостоятельно строго контролировать свое посещение «домашних курсов»?

3. Смогу ли я организовать для себя эффективные и разнообразные занятия?

4. Смогу ли я сам контролировать уровень своих знаний?

Если 50% вопросов получили ответ «нет», то можно задуматься о том, что самообразование, возможно, не для вас. Не отчаивайтесь и запишитесь на курсы. Иногда они являются кратчайшим и самым эффективным способом изучить иностранный язык.


Как работать с новыми словами?
Мы все прекрасно знаем, что студент должен уходить с занятий с какими-то записями о пройденном материале, чтобы потом, дома, он мог вспомнить, повторить и заучить новую информацию. Вопрос только в том, как сделать это эффективно.
Если говорить о разучивании новых слов иностранного языка, то записывать их надо таким образом, чтобы информация легко запоминалась, и с материалом было удобно работать. Для этих целей студентам обычно предлагают завести свой «словарик» в виде блокнота или тетради, куда студент может записывать все новые слова, с которыми встречается в процессе обучения.

Тетрадь для работы с лексикой

Вводя этот термин, прошу заметить, что тетрадь для работы с лексикой это не просто «словарик», где Вы записываете новые слова в алфавитном порядке с переводом. Идея тетради в том, чтобы организовать новую лексику таким образом, чтобы она не была в отрыве от ситуаций живого языка, в которых она встречается. Например, выражение « doesn't ring a bell» я прошу записать в тетрадь именно в той фразе, в которой его услышали ученики: The name doesn't ring a bell. Сравните со словарным вариантом: not to ring a bell.

То же правило применяется не только к выражениям, но и к словам. Учащиеся, как правило, сталкиваются с новыми словами в текстах и часто игнорируют их окружение. Но, как известно, слова используются не изолированно друг от друга, поэтому очень полезно записывать новые слова с их лексическими партнерами. Иными словами, записывайте не отдельное слово, а несколько слов в совокупности. К примеру, слово «strict» я прошу записывать именно вместе с фразой, в которой оно возникло: under the strict rules of. Или даже целым предложением: She was brought up under the strict rules of her religious parents.

Кроме того, многие выдающиеся лингвисты, (к примеру, Schmitt & Schmitt, 1995) отмечают также, что новое слово должно быть интегрировано в уже имеющиеся знания, то есть употребляться в предложении с теми словами, которые ученику хорошо известны.

Как вести тетрадь

В идеале, такие тетради должны быть организованы тематически. К примеру: работа, здоровье, внешность и так далее. В разделе «Работа» студенты уровня Intermediate могут вести примерно такие записи:

WORK
was called in for an interview
go on maternity / paternity leave
I am a fast learner
doesn't have any qualifications (=digrees, diplomas, certificates…)
doesn't meet the requirements = not suitable
Make the most of it
steady job
demanding job
stressful job

Как видите, не существует каких-то строгих правил по ведению записей. Студенты делают собственный выбор, нужно ли записывать перевод и требуются ли пояснения. Существует только одно строгое правило: нельзя записывать изолированные слова! Можно завести в тетради отдельные страницы для определенных ситуаций (В отеле, в ресторане), ключевые слова (выражения с with UP, POINT или WAY), различия между двумя словами, которые легко спутать (например, study / learn с примерами для каждого слова) или грамматические модели (слова с –ing, вопросы типа Have you ever…?)

Основные принципы

* Лучше меньше, да лучше
Лучше сконцентрироваться на меньшем количестве слов, зато собрать всю необходимую по ним информацию, включая, грамматические модели и предложения с примерами. Нет необходимости записывать каждое новое слово, это будет снижать продуктивность учащегося.

* Словам, как и людям, необходимо жизненное пространство
Между новыми словами оставляйте побольше места, потому что Вы можете узнать дополнительную полезную информацию, относящуюся к слову и дополнить описание, добавить интересные примеры. Например, после фразы under the strict rules of учащиеся могут добавить: My father is very strict.

* Тетрадь для лексики похожа на дневник
В продолжение к предыдущему принципу следуйте правилу: начинайте новую тему с новой страницы. Так, у Вас будет достаточно места, если вдруг придется дополнить тему.
Чтобы напомнить студентам о необходимости организовывать свои записи тематически, я всегда ставлю в пример дневник. Когда Вы хотите записать прием у врача, то обычно Вы не пишите дату приема, а вписываете его в тот день, когда у Вас прием. Так же и со словами: если Вы хотите запомнить какую-то фразу, то записываете ее в ту тему, которой она близка по смыслу, где Вы ее быстро найдете.

* Слова, как и люди, нуждаются в компании
Как уже было сказано, все важные слова, которые Вам необходимо запомнить, надо писать не изолированно, а вкупе с теми словами, с которыми Вы их встретили.

* Почувствуйте язык
Когда Вы делаете записи в лексической тетради по правилам, которые мы Вам предлагаем, то сможете лучше почувствовать изучаемый язык, ведь Вы не просто заучиваете слова, но и изучаете все их окружение.

Неудобства тетрадей для лексики

Несмотря на всю свою привлекательность, лексические тетради имеют и недостатки. Один из таких недостатков – время. Для правильного ведения лексической тетради требуется много времени. Однако, учащиеся, как правило, предпочитают быстро записать новое слово на тот день, когда они его узнали. В результате фразы с одним и тем же ключевым словом могут быть разбросаны по всей тетради. Необходимо объяснить учащимся важность правильной организации записей.

Это странно, но зачастую студенты записывают одно и то же слово или фразу несколько раз. Например, они услышали фразу, но не помнят ее перевода и предпочитают записать ее повторно, чем искать в тетради. Значит, работа организована не совсем верно. Учащиеся обычно утверждают, что таким образом они легче запоминают, но я полагаю, что это пустая трата чернил.

Лексическая тетрадь не является активным способом усвоения лексики. Она лишь помогает установить родственные связи между различными лексическими единицами и определить ореол их «обитания». Для того, чтобы надолго запомнить слово или фразу и перевести их в разряд активной лексики, тетрадь не подойдет.

Карточки со словами

Карточки со словами еще известны, как «флеш» карточки. Одна сторона карточки содержит новое слово, а другая – его перевод. В свое время такие карточки получили большую популярность. В настоящее время, когда приобрел популярность коммуникативный метод изучения языка, карточки утратили свою привлекательность.

Однако, многие лингвисты утверждают, что карточки являются прекрасным способом быстро расширить свой словарный запас за короткие сроки. Такое изучение новых слов имеет высокую эффективность.

Кстати, для тех, кто привык работать за компьютером, существуют сайты, которые предлагают Вам сделать свои карточки и затем упражняться с ними, играя в различные игры.

От карточек со словами к лексическим карточкам

Я предлагаю не просто использовать идею с карточками, но усовершенствовать ее, следуя своему главному принципу: не записывать слово изолированно. На моих карточках учащиеся пишут с одной стороны слово, а с другой стороны – весь необходимый «куст» лексики с переводом или без него, в зависимости от объема знаний и желания учащегося.

FRONT BACK
ruthless very cruel; showing no mercy
dictator
killer
Throw away these old magazines – be ruthless!
decent salary
job
guy / man
There's nothing decent on
(on TV)

Эти карты особенно хорошо работают для существительных, потому что с обратной стороны эти слова прекрасно дополняются прилагательными и глаголами.

research V
do
carry out
conduct
Adj
thorough
scientific
A lot of research (NOT researches) shows..
difficulty overcome learning
face financial
have major
serious
have difficulty finding

Лексические карточки: преимущества и неудобства

Учащийся легко может найти карточку, даже если они не организованы тематически, как в тетради, поэтому одно и то же слово не записывается повторно. С карточками удобней работать, чем с тетрадью. Их можно разложить и видеть весь материал. С карточками можно придумать ряд занимательных упражнений для запоминания и повторения материала. В то время как тетрадь можно лишь просматривать время от времени.

К сожалению, с ростом пачки лексических карточек у студентов пропадает энтузиазм с ними работать. К тому же, формат карточек пригоден не для всех словарных статей. К примеру таких:

The long and the short of it
I couldn't get back to sleep
I don't know how to put it but…
I should get going.
It goes without saying that….
How long are you planning on staying?
Don't get me wrong
When we first came over here…
I haven't really thought about it

И как следовать принципу: «записывать ключевое слово на одной стороне, а «куст» сопутствующей лексики на другой»? Как в этих фразах выделить ключевое слово?

Заключение

И учителя и учащиеся должны помнить, что какой бы метод изучения лексики они ни избрали, слова нельзя учить изолированно от контекста. Помните, что записывая новое слово с переводом, Вы узнаете только значение слова, что является верхушкой айсберга. А под поверхностью воды находится огромная масса других аспектов слова и его использования.

Мой эксперимент в обучении с лексическими карточками был успешным и я возвращаюсь к этому методу снова и снова, когда преподаю на курсах.

Как усилить мотивацию к изучению английского языка
Так как же усилить желание до того уровня, чтобы просто взять и выучить так нам необходимый в жизни английский язык?
Все из нас в той или иной степени сталкивались с тем, что прекрасно осознают необходимость изучения английского языка, но заняться этим вплотную никак не получается. Помните поговорку: кто хочет – ищет возможности, кто не хочет – причины? Мы обычно находим кучу причин, почему не учим английский. Возможно, если бы наше желание (мотивация) было бы сильнее, мы бы нашли возможности? Так как же усилить желание до того уровня, чтобы просто взять и выучить так нам необходимый в жизни английский язык?

Существует определенная техника повышения мотивации. Эта статья призвана помочь Вам правильно настроиться на обучение и добиться поставленной цели не только в вопросе изучения английского языка, но и в других сферах нашей деятельности.

Представьте себя в будущем

Что изменится в Вашей жизни, когда Вы будете владеть английским языком?

Для каждого картинка будет наполнена своими собственными деталями, но общий фон будет одинаковым. Знание иностранного языка откроет для Вас новые неисчерпаемые возможности и способно круто повернуть Вашу жизнь и жизнь Ваших детей к лучшему.

Итак, что же это за возможности?

1. Вы получаете доступ к неисчерпаемому объему информации, которую не могут получить люди, не знающие английский язык. Что Вас интересует? Музыка? Компьютеры? Бизнес? Здоровье? Сегодняшние средства массовой информации, такие как Интернет, телевидение, пресса содержат огромное количество информации на интересующую Вас тему, информация стекается сюда со всех уголков нашей планеты. Зная иностранный язык, вы увеличиваете поток этой информации в разы, оставляя далеко позади тех, кто не может воспользоваться этой информацией из-за отсутствия знаний в области иностранных языков.

2. Вы расширяете круг своего общения. Около 1,500,000,000 людей во всем мире говорят на английском языке. Другие 1,000,000,000 учат английский язык. Практически все международные конференции и соревнования проводятся на английском языке. Поэтому, если Вы знаете английский язык, Вы можете:

- Общаться с людьми в любой точке мира. Писать письма. Изучать иностранную культуру и жизнь. Обсуждать свои идеи и предложения с интересными Вам людьми.

- Комфортнее путешествовать. Более 100 стран говорят на английском языке. Можно спросить дорогу, попросить помощи, сходить на экскурсию, да и просто поговорить с любым человеком на улице. Кто знает, возможно английский даже спасет Вам однажды жизнь!

3. Вы продвигаете свою карьеру. Если хотите получить достойную работу, поднимайтесь с кресла и начинайте учить английский прямо сейчас! Вы сможете:

- Похвастаться отличным знанием английского языка в своей анкете соискателя работы.

- Вы получите новейшие технические знания. Английский язык – язык компьютеров, генетики, медицины, нано технологий и так далее.

- Сможете писать собственные статьи и научные труды на языке, понятном во всем мире.

- Стать бизнесменом мирового уровня. Весь международный бизнес говорит на английском языке. И не только говорит, но и пишет (бизнес газеты и журналы).

- Более полно пользоваться компьютерными программами, которые зачастую еще не переведены на русский язык.

4. Вы наслаждаетесь произведениями искусства в оригинале (фильмы, книги, спектакли, песни и прочее).

5. Вы помогаете своим детям в изучении английского языка и повышаете их мотивацию. Трудное домашнее задание не будет для Ваших детей проблемой. Вы сэкономите огромные средства, которые тратите на репетитора. Вы на собственно примере сможете показать детям, что изучение английского языка возможно, необходимо и интересно. Ваших детей не надо будет уговаривать и заставлять учить английский. Они будут делать это с желанием, а значит качественно. И все это только потому, что будут чувствовать Ваше одобрение, слышать Вашу похвалу и видеть Вашу заинтересованность.

Получите удовлетворение от изучения английского языка

Обучение английскому языку – не только очень полезный процесс, но и очень приятный. Когда мы вкусно поели, мы получили удовлетворение. Когда послушали хорошую музыку, мы опять получили удовлетворение. Сходили на свидание, получили похвалу от босса, ну, и так далее. А какое удовлетворение дает нам английский язык?

- Когда Вы делаете прогресс в изучении, это дает Вам сильнейшее удовлетворение, мало с чем сравнимое. Вы послушали новость BBC по телевидению и поняли ее в общих чертах. Как поднялась Ваша самооценка! Вы написали деловое письмо на английском языке и Вас поняли, Вам ответили!

- Вы получаете удовольствие от каждого часа занятий, потому что продвигаетесь все ближе и ближе к своей заветной цели.

- Каждое сказанное, или написанное, или понятое Вами слово приближает Вас к успеху. Вы становитесь сильней, счастливее. У Вас появляются новые идеи, новые цели. Вы оставляете всех, кто не знает английский язык далеко позади себя. Вы – лидер!

Помните, что Вами уже многое достигнуто

Вы уже что-то знаете по-английски. Это большой успех! Пришло время двигаться дальше. Давайте мы протестируем Вас, чтобы начать именно с того уровня, на котором Вы остановились, и не тратить времени зря на то, что Вы уже знаете. Мы используем только новейшие методические материалы, разработанные ведущими Университетами Запада в помощь тем, кто изучает английский язык. Малые группы, прекрасно подготовленные педагоги, прошедшие стажировку за границей, с дипломами о высшем педагогическом образовании и сертификатами, подтверждающими их прекрасное владение английским языком. Вот лишь немногое, что мы готовы Вам предложить для того, чтобы воплотить Ваши мечты в реальность. Мы знаем, как обучить Вас английскому языку. Просто поднимитесь с кресла и приходите к нам.

Не забывайте, что Вам еще многому предстоит научиться

Язык как родной, так и иностранный можно учить вечно, стремясь довести его до совершенства. Не забывайте об этом. Однако, вам может показаться, что это настолько большая и далекая цель, что она труднодостижима.

Есть один маленький секрет. Чтобы цель не напугала Вас своей величиной и трудностями, навсегда отбив у Вас желание изучать английский язык, разделите ее на несколько целей, которые будут поменьше.

Например:

Первая цель – научиться читать по-английски.

Вторая цель – изучить, как строятся фразы на английском языке (овладеть грамматикой).

Третья цель – изучить бытовую лексику и научиться говорить на бытовом уровне.

Четвертая цель – сделать свое произношение красивым (тренировать фонетику).

Пятая цель – научиться понимать иностранную речь (аудирование).

И так далее.

Используйте английский, где это только возможно

Вы удивитесь, как этот процесс Вас затянет. Чем больше Вы будете пользоваться английским языком, тем больше будет Ваше желание пользоваться им и в дальнейшем.

- найдите себе друга по переписке (например, из Австралии) и пишите электронные письма.

- читайте литературу на английском языке, которая Вас интересует. Начать лучше с небольших произведений (статьи, рассказы).

- попробуйте поговорить с коллегой, ребенком, другом на английском языке.

- посмотрите фильм без перевода. Не страшно, если мало, что поймете. Это отлично тренирует понимание речи на слух.

- выучите песню любимой группы на английском языке и пойте вместе с ними в наушниках. Или стих любимого поэта (очень хорошо тренирует память).

Фантазия здесь может быть безгранична!

Общайтесь с другом, который учит английский язык

Вы можете вместе выполнять какие-то упражнения по английскому языку. Обсуждать, как продвигается обучение, с какими сложностями Вы сталкиваетесь, как их преодолеть, что Вы уже выучили, где и как это лучше всего применить.

Старайтесь делать такие встречи регулярными. Устраивать совместный просмотр фильма или просто посидеть в кафе и попытаться говорить только на английском языке.

Вместе ищите возможности попрактиковать английский язык. Например, в клубе английского языка, на выставке, семинаре, лекции и так далее.

Потратьте некоторую сумму денег на обучение

Мы привыкли тратить деньги на то, что нам необходимо (во всяком случае, сильно стараемся так делать), чтобы потом использовать это по назначению. Если Вы купили дорогую теннисную ракетку, то хотите Вы или не хотите, но пойдете играть в теннис. Вам будет просто жалко своих денег, если Вы потратили их впустую. То же правило работает и с английским языком. Если Вы потратили деньги, пройдя курс обучения, то хотите или не хотите, Вам придется пользоваться приобретенными знаниями. Если Вы не будете их использовать, то попусту потратили деньги.

Воспринимайте сумму, вложенную Вами на обучение, как банковский вклад, который приносит Вам ежемесячные дивиденды. Ведь так оно и есть: наши знания работают на нас. Они дают нам больше возможностей, нас выше ценят, как специалистов, к нам обращаются за советами, нас уважают.

Помните, что английский язык прост в изучении

Английский язык считается самым простым языком в мире. Вероятно поэтому, он и получил такое широкое распространение.

Слова короткие и почти не изменяются. В алфавите нет специальных символов. Грамматика логична и все ее основные правила можно легко уложить в 10 занятий.

Кроме того, английский мы находим повсеместно, он легкодоступен, что значительно ускоряет процесс обучения.

Иностранный язык делает из нас другого человека?
Что означает «выучить иностранный язык»? Прежде всего, скажете Вы, это научиться понимать, что тебе говорят и передавать свои мысли носителям другого языка. И будете совершенно правы.
Однако, в процессе изучения, Вы знакомитесь не только со словами, грамматикой, произношением, но и с культурой народа и его способом изложения мыслей. Вы наверняка встречали выражение «думать на каком-либо языке». Это уже считается «высшим пилотажем» во владении иностранным языком. Вы не просто высказываете мысль по-русски, заменяя в готовой русской фразе слова на иностранные, а формируете саму мысль по-иностранному. Дело в том, что наш язык неразрывно связан с нашим мышлением, а так же с воображением, памятью и восприятием. Попробуйте помыслить что-нибудь без языка. Получается? Нет. Языки напоминают зеркала, в которых отражается реальность, но языков много и все они разные, и каждый язык отражает одну и ту же реальность по-своему. Так для русского "порядок" будет наполнен одним смыслом, а для немца другим, индиец со словом "снег" будет связывать одно, а русский другое и т.д. То есть для каждого народа реальность будет различной. Это связано и с бытом, образом жизни, и с культурой, историей и многим другим. Поэтому, изучая иностранный язык, Вы погружаетесь в другую, новую реальность. Вы открываете для себя новые горизонты, способы мышления.

Язык – очень гибкий инструмент, он постоянно развивается и меняется вместе со сменой окружающей нас реальности, причем меняется очень быстро. Почитайте русских классиков прошлого столетия, и Вы непременно обнаружите значительное отличие их языка от современного.

Мы воспринимаем язык, как что-то неотъемлемое, не задумываясь над тем, что плохо владеем даже своим родным языком. Возьмите паузу, вспомните, сколько конфликтных ситуаций возникало у Вас с другими людьми просто потому, что Вы не точно поняли мысль собеседника или неточно передали свою мысль. Когда Вы изучаете иностранный язык, Вы начинаете лучше понимать свой собственный. Вы становитесь счастливым, потому что лучше понимаете окружающих, а окружающие лучше понимают Вас. Ведь, как известно, «Счастье – это когда Вас понимают».

Другой язык, отражая реальность по-своему, показывает нам ее с другой стороны или в другом свете, нежели наш родной. Возникнет такое ощущение, что наше зрение становится стереоскопическим. Мы начинаем видеть то, чего не видят люди, знающие только один язык. Представьте, что вы стоите перед своим домом и видите его сразу со всех сторон: справа, слева, сзади, сверху, да еще и как рентген способны заглянуть внутрь и узнать, что там происходит. Фантастика? Отнюдь нет! Это даже не все возможности, которые может дать вам знание других языков! И чем больше языков мы изучаем, тем более богатым становится наше представление об окружающем нас мире.

Согласно исследованию, опубликованному журналом «Journal of Consumer Research», бикультуральные (то есть принадлежащие одновременно к двум культурам) люди, говорящие на двух языках изменяют свою личность при переходе с одного языка на другой. «Язык может быть ключом, активирующим структуры специфичные для другой культуры» – пишут исследователи. В проведенном исследовании принимали участие испанские женщины, владевшие двумя языками. В частности, женщины видели себя более напористыми при общении на испанском, чем при общении на английском языке. То есть, переключаясь с одного языка на другой, проявляются другие черты характера, которые свойственны той или иной культуре, язык которой используется.

Выучить английский быстро и без усилий
Если Вы уже хотели выучить английский, то давайте разберемся, почему это у Вас не получилось. Ведь не получилось же, если Вы опять хотите?
Часть Первая: "Отмазки"

Хотите выучить английский язык быстро и без усилий? Понятное желание, совершенно логичное. Хотя, и сродни так хорошо известному всем "Опять хочу в Париж!"

"А что, уже был?"

"Нет, уже хотел."

Если Вы уже хотели выучить английский, то давайте разберемся, почему это у Вас не получилось. Ведь не получилось же, если Вы опять хотите?

Самые распространенные причины:

1. Не хватает времени, очень занят. Работаю, семья, получаю второе образование, частые командировки и прочее.

2. У меня нет способностей к иностранному языку. Понял это после многократных попыток. Плохая память, в частности.

3. Слишком дорого платить за обучение, это мне сейчас не по карману.

4. Ну, он мне не особенно и нужен пока. Понимаю, конечно, что может пригодиться, но сейчас острой необходимости в нем нет.

Если честно, все эти "отмазки" совершено "не катят". Мы привыкли "отмазываться" и в школе и в университете и очень неплохо в этом преуспели, но остановиться уже не можем, продолжаем катиться по энерции. Скажите себе СТОП.

Все эти многочисленные и разнообразные препятствия, которые встают между Вами и английским (или любым другим иностранным языком), сделаны из одного материала, имеют одну природу. Знаете какую? Плохо хотите! Давно известно, что тот кто хочет, ищет ВОЗМОЖНОСТИ. Ну, а кто не хочет - ПРИЧИНЫ.... Вы-то сами что ищите?

Это не праздный вопрос, не риторический. Дайте ответ на этот вопрос сами себе. Если Вы ищите причины, то у Вас 2 пути: "забить" на английский или начать искать ВОЗМОЖНОСТИ. Если Вы уже ищите ВОЗМОЖНОСТИ, то переходим ко второй части этой статьи.

Вторая часть: "Четыре страшные причины"

Действительно такие страшные? Давайте разберемся.

1. Нехватка времени ощущается сегодня практически у всех. В такое уж время мы живем. Но, неужели не найдется даже 15 минут в день? А ведь этого было бы вполне достаточно для начала.

Что можно сделать за 15 минут.

- Можно выучить 2-10 английских слов (в зависимости от состояния памяти).

- Можно прочитать в грамматике одно правило и запомнить его с примерами.

- Можно скачать из Интернета слова любимой песни на английском языке и пару раз попробовать спеть ее с оригинальным исполнителем.

- Можно посмотреть часть видео-курса.

- Можно послушать аудио-курс.

- Можно посмотреть кусочек фильма без перевода.

- Вообще-то еще много чего можно! Остановимся пока на этом.

2. Кто и когда сказал Вам, что у Вас нет способностей? Скажите этому человеку, что это полная ЧУШЬ! Эсли Вы сами себе такое сказали, то встаньте перед зеркалом и скажите себе "ЧУШЬ!" Выучить язык может каждый. Если Вас не смогли обучить или напрочь отбили всякую охоту к иностранным языкам, то это уже совсем другой вопрос. Ну, не повезло Вам с учителем. Бывает. Что же теперь всю жизнь это оплакивать? Надо идти дальше, пробовать, эксперементировать, искать ВОЗМОЖНОСТИ. Память, кстати, поддается тренировке.

3. Если у Вас в данный момент совершенно нет средств на обучение, есть возможность хотя бы начать изучение самостоятельно, а параллельно с этим задуматься, может где-то можно сэкономить? В конце-концов, чтобы заниматься в группе, Вам нужно не так уж и много за месяц. К тому же, оплата обучения практически на всех курсах помесячная, то есть Вы как бы платите врассрочку (безпроцентный кредит). Кроме всего прочего, оплату за обучение стоит рассматривать как надежное вложение средств в развитие собственного интеллекта, которое со временем принесет Вам огромные дивиденды в виде, например, хорошей работы и не только. Говоря проще, отказавшись сегодня от килограмма полукопченой колбасы, Вы сможете позволить себе сколько угодно колбасы в будущем.

4. Последняя причина действительно серьезная. Поскольку напрочь убивает Вашу мотивацию к изучению языка. А ведь желание изучить язык - это ключевой вопрос! Здесь могу сказать только одно: за неделю или за месяц Вы язык не выучите, это невозможно в принципе, ни за какие деньги. Предложение о работе или учебе за границей может упасть на нас как снег на голову. И что тогда делать? Еще одна упущенная возможность! У русских даже поговорка есть: "Пока жареный петух ... не клюнет, мужик не перекрестится" Может, пора это исправлять?

Часть Третья: "Что делать-то?" или "Несколько советов начинающим".

Совет Первый: Изучайте язык с удовольствием. Не надо загонять себя на учебу из-под палки. Найдите какой-то аспект в языке, который Вам действительно интересен и зацепитесь хотя бы пока за него. Например: Вы любите петь? Разучивайте и пойте английские песни. Вы любите читать? Выбирайте что угодно: любовные романы, специальную литературу о любимом занятии и прочее. Как читать я расскажу в следующей статье «Метод Морозова».

Совет Второй: Если Вы уже решили приступить к занятиям, учите РЕГУЛЯРНО, имея строгий график занятий. Вырабатывается рефлекс, и потребность заниматься английским скоро станет для Вас водой в пустыне. Совершенно не придется себя заставлять и лень и ПРИЧИНЫ отступят.

Совет Третий: Не пытайтесь объять необъятное! Выучить язык в совершенстве Вы не сможете. Мы ведь и родной язык знаем не в совершенстве. Ставьте перед собой малые цели и достигайте их. Например: поставьте цель научиться читать по-английски (освоить правила чтения), к примеру за 3 месяца. Или выучить в этом месяце 10 новых английских слов. Когда цель будет досягаема, тогда Вы будете видеть результаты своего труда и Вам понравится учиться. А количество, как известно, постепенно перейдет в качество. Надо только иметь терпение.

Совет Четвертый: Если Вы чувствуете потребность в занятиях с педагогом, откажитесь от индивидуальных занятий как экономически не выгодных и малоэффективных. Язык мы учим, чтобы общаться с людьми, а не с одним только педагогом. В группах обучение идет интенсивнее, интереснее и, что немаловажно, дешево.

Совет Пятый: Без труда не вытащишь и рыбку из пруда! Это еще наши предки знали. Поэтому не пытайтесь найти какой-то сказочный или фантастический способ легко, быстро и без труда что-то сделать. Во всяком деле надо прилагать усилия и затрачивать время. Да-да.

Выучить английский быстро и без усилий
При заполнении всякого рода анкет, вопросников, документов просто передавайте русское написание своего имени английскими буквами.
Анна - Anna

Борис - Boris

Владимир - Vladimir

Глеб - Gleb

Зинаида - Zinaida

Иван - Ivan

Константин - Konstantin

Леонид - Leonid

Нина - Nina

Павел - Pavel

Роман - Roman

Станислав - Stanislav

Светлана - Svetlana

Написание отдельных русских букв:

Ь Ъ - Мягкий знак (как и твердый) в английском написании не передается совсем:

Дарья Соболь Darya Sobol

Игорь Мельников Igor Melnikov

Igor Melnikov Igor Melnikov

Ы Й - Буквы Ы и Й передаются английской Y:

Алымова Alymova

Лысенко Lysenko

Малышев Malyshev



Андрей Буйнов Andrey Buynov

Николай Райкин Nikolay Raykin

Алексей Майоров Aleksey Mayorov

Сергей Зайков Sergey Zaykov



Окончания ЫЙ и ЫЙ - Вместо них ставится, как правило, одна буква Y:

Анатолий Подвольский Anatoly Podvoysky

Дмитрий Белый Dmitry Bely

Юрий Завадский Yury Zavadsky

Гласные Е и Э - Передаются одинаково - Е:

Вера Лебедева Vera Lebedeva

Эдуард Эткин Eduard Etkin

Когда Е содержит два звука [ЙЭ] используют YE:

Евдоким Астафьев Yevdokim Astafyev

Ефим Ерин Yefim Yerin



Букву Ё воспроизводят как Е:

Аксёнов Aksenov

Парфёнов Parfenov

Сёмина Semina

Когда надо подчеркнуть букву Ё воспроизводят ее звучание [йо] - YO:

Фёдор Киселёв Fyodor Kiselyov

Пётр Воробёв Pyotr Vorobyov

Русская буква Ю по своему звучанию это [ЙУ] по английски это - YU:

Юлия Беляева Yuliya Belyaeva

Юрий Юрский Yury Yursky

Русская буква Я это [ЙА] представляем ее так - YA:

Татьяна Яблокова Tatyana Yablokova

Яков Яров Yakov Yarov

Русская буква Ж передается сочетанием ZH:

Бажов Bazhov

Жирин Zhirin

Вожжин Vozhzhin

Рожкова Rozhkova

Для русской буквы Х используется сочетание KH:

Михаил Хренов Mikhail Khrenov

Хоритон Лохматов Khariton Lokhmatov

Русское Ц состоит из звуков [ТС] и в английском становится TS:

Васнецов Vasnetsov

Птицин Ptitsyn

Царев Tsarev или Tsaryov

Русской букве Ч в английском соответствует сочетание CH:

Бочаров Bocharov

Почтарев Pochtaryov

Черновол Chernovol

Русское Ш передается английскими буквами SH:

Кашин Kashin

Мышкин Myshkin

Шитов Shitov



Русское Щ приходится изображать четырьмя буквами SHCH:

Борщов Borshchov

Щербаков Shcherbakov

Щукин Shchukin

По материалам книги К.Васильева "Английский в кармане"

Банк идиом
Вопрос про обучение английскому языку
Ваше имя
Ваша фамилия
Ваш e-mail
Ваш вопрос
Нажимая на кнопку «ОТПРАВИТЬ» вы соглашаетесь с обработкой персональных данных
Заявка
Пробное занятие
Ваше имя
Ваша фамилия
Ваш номер телефона
Ваш e-mail
Где учили английский язык раньше?
Нажимая на кнопку «ОТПРАВИТЬ» вы соглашаетесь с обработкой персональных данных
Часто задаваемые вопросы
Что я смогу после курса?
Вы сможете разговаривать на бытовые темы, формулировать свои мысли на языке, знать грамматику в полном объеме, воспринимать речь на слух, читать адаптированную литературу на том уровне, который Вы освоили.
Я, так-то английский учил в школе, а сейчас мне нужна техническая лексика.
Как правило, школьных знаний бывает недостаточно, чтобы разговаривать на иностранном языке или заниматься серьезными техническими переводами. И дело вовсе не в том, что вам неизвестна техническая лексика. Дело в том, что Вам в школе дали недостаточно навыков и знаний по иностранному языку. Мой совет - возьмите базовый курс и выучите сначала язык, но уже в процессе учебы начинайте накапливать техническую лексику, которая Вам пригодится в работе. Это сделать очень просто: когда Вы будете выполнять задания педагога, используйте не обычные бытовые общеупотребительные слова, а выбирайте технические слова из специального словаря технической лексики.
Вы задаете домашние задания?
Обязательно! Если Вы решили выучить язык, не бойтесь работать с ним как можно больше. Однако, следует заметить, что дома Вам придется работать в основном с аудио материалами и, желательно, каждый день хотя бы минут по 20. кроме этого могу посоветовать слушать радио на английском языке и смотреть не переведенные фильмы. Даже, если Вы совсем ничего не понимаете, все-равно слушайте. Постепенно количество перейдет в качество.
Я очень хочу выучить английский язык, но у меня тяжелая работа, вечером от меня толку мало, еще и домашние заботы. По выходным заниматься неохота. Что вы можете предложить?
Учите во сне! Это шутка, конечно. А, если серьезно, значит изучение языка пока следует отложить до тех времен, когда Вы будете немного посвободнее. Жаль, конечно. Пока можете читать материалы по английскому языку. Можете задавать вопросы. Все-таки не будете стоять на месте, пока изучение языка не станет приоритетной задачей.
Что мне делать, если у меня нет способностей?
Кто Вам такое сказал? Вычеркните его из своего списка знакомых! Если Вы так решили сами, значит у Вас просто был отрицательный опыт изучения языка (возможно в школе). Конечно, нельзя отрицать, что у всех людей разные способности, но при правильном подходе к обучению недостаток способностей легко компенсируется усидчивостью и трудолюбием. Попробуйте снова, возможно у нас. Добро пожаловать!
Если я закончу курс, что дальше?
Во-первых, курс многоуровневый. Поэтому после окончания одного уровня, Вы можете продолжить обучение на более сложном уровне. Кроме этого, мы можем предложить Вам видео курс по известному сериалу «Друзья».
“Всех нас носит по жизни, как перышко по ветру." — Форрест Гамп
Хотите заниматься, но остались вопросы?
Заполните форму и мы с вами свяжемся
© 2017-2018 Yaroslavl English Studio
Контакты
Yaroslavl English Studio
This site was made on Tilda — a website builder that helps to create a website without any code
Create a website